18+
  • Развлечения
  • Театр

Почему балет «Спящая красавица» в БДТ нельзя пропустить?

Поделиться:

В выходные Театр балета имени Леонида Якобсона на сцене БДТ покажет свою версию «Спящей красавицы». Почему постановку экс-солиста Парижской оперы Жан-Гийома Бара нельзя пропускать, объясняет редактор «Собака.ru» Виталий Котов.

Фея Карабос (женский вариант)

Принц

Премьеру спектакля Театр балета им. Леонида Якобсона покажет на этих выходных на сцене БДТ. Французский хореограф Жан-Гийом Бар в своей постановке решил объяснить причину странной неприязни злобной феи к принцессе Авроры — он придумал краткий предпролог, из которого становится ясно, что отец новорожденной малютки, король Флорестан, давным-давно силой отобрал у тогда еще молодой и беззащитной волшебницы ее земли. С тех пор несчастная и бездомная Карабос слонялась по свету, и на крестинах принцессы решила отыграться на ни в чем неповинном дитя.

Фея Карабос (мужской вариант)

Бриллиант

Граф

Далее все по стандартному либретто: согласно проклятию ведьмы, в день своего 16-летия Аврора уколет палец веретеном и умрет. Вот только ведьма у Бара вовсе не ведьма, и изображает ее не высокий рослый мужчина, как повелось испокон веков, а молодая, красивая и улыбчивая балерина. Причем в новом спектакле это будет именно танцевальная, а не пантомимная партия — а значит еще одна дополнительная главная роль для солисток Театра им. Якобсона наряду с партиями принцессы Авроры и феи Сирени. Но не обидел хореограф и мужскую часть труппы — сам в прошлом солист, а ныне репетитор Парижской оперы, он значительно расширил и усложнил партию принца Дезире, а также предусмотрел возможность, чтобы партию феи Карабос исполнял и танцовщики, наделенные даром драматических артистов.

Король

Сапфир

Золото 

На вопрос «Собака.ru», в какой степени сохранена в его постановке хореография Мариуса Петипа, французский специалист философски усмехнулся и заметил, что никто в наше время не может точно сказать, где оригинальный танцевальный текст Мариуса Ивановича 1890 года, а где добавления и усовершенствования его многочисленных последовательностей. В первую очередь Жан-Гийм Бар ориентировался на версию Константина Сергеева, идущую в Мариинском театре, но результат его работы будут сильно отличаться и от традиционной петербургской, и от парижской версий. Больше всего он хочет вернуть балету тот темп, в котором он был поставлен и исполнялся еще в 1970-е годы — телезаписи того времени свидетельствуют, что звезды Кировского театра Алла Сизова и Юрий Соловьев танцевали свои партии гораздо быстрее, чем это принято сегодня.

Каталабют

Фея Сирени

Волк

Художественный руководитель Театра балета им.Якобсона Андриан Фадееви, бывший премьер Мариинского театра объяснил нам, почему решил пригласить для постановки балета, родившегося когда-то в Петербурге, именно французского хореографа. По его словам, Жан-Гийома Бара он знает давно, еще с тех пор, когда тот участвовал в качестве гостя в фестивале балета Мариинский, на котором был партнером Ульяны Лопаткиной. Блистательный танцовщик получил в Опера Гарнье высшее во французской балетной иерархии звание этуаль именно за партию принца Дезире. Возможно именно его участие в подготовке этой постановки вызвало дополнительную заинтересованность зарубежных антрепренеров — сразу после премьеры в Петербург Театр Якобсона отправится со «Спящей красавицей» во Францию, Германию и Швейцарию.

«Спящая красавица» Театра балета им. Якобсона на сцене БДТ им. Товстоногова. 29 и 30 октября

текст: Виталия Котов  

эскизы костюмов: Ольга Шаишмелашвили

Следите за нашими новостями в Telegram
Дата события:
29 - 30 октября 2016 года
Места:
БДТ Вторая сцена (Каменноостровский театр)

Комментарии (0)

Ваш город
Санкт-Петербург?
Выберите проект: