18+
  • Мода
  • Герои
Герои

Модный разговор: как уфимский фэшн-ритейл переживает пандемию?

Мы задумались о судьбе фэшна в Уфе и пригласили руководителей модных магазинов и ателье поговорить о том, готовы ли мы стать ответственными потребителями, как пандемия повлияла на отрасль, и станет ли Уфа по-настоящему модным городом. Свое мнение на темы высказали Мария Граковская, Елена Гайдерова и Анна Уварова.

Слева направо: владелица магазина Brusnika Анна Уварова, исполнительный директор «Уфа.Собака.ru» Елена Даминова, владелица ателье Ruelle 17 Елена

Слева направо: владелица магазина Brusnika Анна Уварова, исполнительный директор «Уфа.Собака.ru» Елена Даминова, владелица ателье Ruelle 17 Елена Гайдерова, владелица сети салонов «Кокетка», бутиков Gerard Darel и Premium Мария Граковская

Елена Даминова: От последствий пандемии фэшн-отрасль пострадала больше, чем сфера красоты. Как ситуация с коронавирусом отразилась на вашем деле?

Мария Граковская: Пандемия сильно повлияла на работу зарубежных поставщиков: производства были остановлены в течение долгого времени. Обычно поставки осенних коллекций начинались в июне, а в этом году – в августе. Коллекции сократили: теперь менеджеры анализируют заказы: сильные позиции, которые заказывают в большем объеме, они оставляют, а те, на которые не так много заказов, они не выпускают.

Анна Уварова: На российских производителей, ориентированных на продажи на внутреннем рынке, ситуация с коронавирусом повлияла незначительно. Наш бренд не привязан к коллекциям, мы придерживаемся концепции fast fashion («быстрая мода» – прим.ред.): новинки поступают в продажу еженедельно. Небольшие задержки были с поступлением пряжи для базовых моделей из шерсти и кашемира, но благодаря большим складским запасам эта ситуация не повлияла на своевременный выпуск осеннего ассортимента. Так что для нас проблема поставок стояла не так остро.

Мария Граковская: Я думаю, что раз после того, как нас в первый раз отправили на самоизоляцию, не открылись 30% бутиков, то во второй раз не откроются 80%. У большинства владельцев коллекции провисели в закрытых магазинах, из-за чего продлился весенний сезон.


Вы заметили? По всему городу расклеены объявления «Сдается в аренду»

Елена Даминова: Вы часто ездили в Москву и за границу в качестве байеров: в Дюссельдорф, Париж – а в этом году впервые не улетели на закуп. Как вы проводили заказы?

Мария Граковская: Онлайн. По FaceTime менеджеры снимали для нас ткани, показывали, как они выглядят с изнанки, рассказывали об их составе.

Елена Даминова: Это удобно?

Мария Граковская: Нет. (Смеется.) Мне важно видеть текстуру ткани и трогать ее. К тому же, когда не присутствуешь на выставке, нет той атмосферы новой коллекции, которой можно вдохновиться. Мне не хватало даже мудбордов, которые обычно составляли поставщики.

Елена Гайдерова: А для меня это не стало сложностью. До конца года границы Италии, куда я обычно ездила на закупки, закрыты. Но в этом году местный агент подстроилась к условиям и начала развивать онлайн-продажи: на видео коллекции описывали так подробно, что меня устроил каждый заказ. Только недавно пришла новая партия тканей, из которой мы уже начинаем шить вещи.

Анна Уварова

Анна Уварова

Анна Уварова: В этом плане представителям монобрендов проще. Но частично ситуация коснулась и нас: пряжу и ткани мы заказываем из Италии, Германии и Кореи, так что их тоже пришлось закупать онлайн.

Елена Даминова: Как вы оставались на плаву весной?

Елена Гайдерова: Мы в короткие сроки получили сертификат на пошив медицинских масок и, можно сказать, выжили благодаря тому, что несколько месяцев производили их в закрытом режиме. Ателье открылось в середине марта и проработало всего несколько недель. Только сейчас мы вывесили тот ассортимент, что планировали продать весной: коллекции базовых пальто и костюмов.

Елена Даминова: Вы вынесли для себя какие-то положительные моменты за время самоизоляции?

Елена Гайдерова

Елена Гайдерова

Елена Гайдерова: Все эти месяцы мы провели за заполнением соцсетей и работой над узнаваемостью бренда. Это помогло нам увеличить количество услуг: теперь мы можем предложить пошив некоторых позиций для мужчин. Летом у нас появилась услуга выездного ателье: так, для клиентки мы отшили капсульный гардероб из одиннадцати предметов одежды. Некоторым людям проще решить вопрос с гардеробом в рамках пары консультаций в Zoom.

Елена Даминова: А вы сами любите шопинг?

Мария Граковская: Если честно, нет. В большинстве случаев я беру вещи в своем магазине и редко хожу за покупками. (Смеется.)

Елена Даминова: На что вы ориентируетесь, когда едете на закуп?

Елена Гайдерова: Не могу сказать, что мы руководствуемся какими-то тенденциями, скорее, на особенности клиентов и форматы мероприятий, для которых чаще всего берут вещи.

Мария Граковская: У каждого бренда – своя специфика, и мы выбираем из них вещи, исходя из какой-то средней статистики предпочтений покупателей.

Елена Даминова: А как вам кажется, есть ли в Уфе мода?

Анна Уварова: Так сложилось, что большую часть времени я, в силу работы, нахожусь в красивых местах и общаюсь со стильными людьми, которые меня вдохновляют, так что если судить по моему окружению, в Уфе мода есть.

Мария Граковская: Мне кажется, что масса, скажем так, «граждан» и стильных людей в городе сравняется к моменту, когда вырастет поколение наших детей. По большей части люди носят не модную одежду: у людей старше пятидесяти лет есть много предрассудков.


Конечно, в городе есть трендсеттеры и модная молодежь, но большей части хорошо одеваются люди от 25 до 50 лет

Елена Даминова: А что они покупают? Просят что-то темное, закрытое?

Мария Граковская

Мария Граковская

Мария Граковская: У них четкие установки: «Я такое не ношу», «Мне нельзя надевать майки», «Я еду на отдых, мне нужны шорты, закрывающие колено». Каждое лето мы просим Betty Barclay для размеров больше 50-го шить платья только с рукавами. Они искренне не понимают, почему. Или, например, у нас не продавались кюлоты, хотя они уже четвертый сезон на пике популярности. Покупатели не хотят их брать, говорят: «Я как гном», «Мне рост не позволяет такое носить», «Это какие-то несерьезные клоунские брюки».

Елена Даминова: Дело во вкусе?

Мария Граковская: Да, и в каком-то остаточном советском мышлении.

Елена Гайдерова: Причем плохо выглядящие вещи зачастую могут стоить очень дорого.

Мария Граковская: Согласна: в масс-маркете или на распродаже можно одеться стильно и за меньшие деньги, чем кажется. Дело в привычке.

Елена Даминова: К слову о привычках. Мир постепенно приучается к тенденции на слоу-фешн, а люди становятся осознанными потребителями. Что вы думаете по этому поводу?

Елена Гайдерова: Общаясь со своими подругами – модницами нашего города, я вижу, что за последние несколько лет их взгляд на моду значительно изменился.


Погоня за трендами постепенно ослабевает, а люди практикуют более разумный подход к покупкам

Предпочитают вкладывать большое количество денег в покупку, которая прослужит дольше, и не приобретают вещь ради одного мероприятия, как это было раньше. На заказ изделия шьют так, чтобы их можно было скомпоновать с большим количеством вещей в гардеробе.

Текст: Карина Муллагильдина

Фото: Борис Дмитриев

Материал из номера:
Октябрь 2020

Комментарии (0)

Купить журнал:

Выберите проект: