Вечная драма

Не успели стихнуть восторженные отзывы о балете «Класс-концерт», как на подходе еще одна премьера, поставленная при поддержке строительной компании «ЛенСпецСтрой» и спродюсированная ее генеральным директором Дмитрием Астафьевым, — опера «Манон Леско».

  • Юрген Флимм, режиссер Берлинской Штаатсоперы, режиссер постановки «Ма- нон Леско», и Дмитрий Астафьев, продюсер постановки, генеральный директор СК «ЛенСпецСтрой», академик РАЕН, доктор технических наук, профессор.

  • На репетиции оперы «Манон Леско».

  • Слева направо: исполнитель роли кавалера де Грие Стефано Ла Колла, режиссер-постановщик Юрген Флимм, исполнительница роли Манон Леско Норма Фантини и продюсер постановки Дмитрий Астафьев

Итальянская опера — несколько неожиданный выбор, ведь раньше вы предпочитали восстанавливать советское творческое наследие. Это была долгая история. Изначально мы хотели поставить оперу Юрия Шапорина «Декабристы», потом рассматривали вариант «Оптимистической трагедии» Александра Холминова — интересно, что в советское время она шла в Михайловском театре. Но все время что-то мешало. Все факторы — подходящие голоса, неизбитый сюжет, актуальность наконец — сложились воедино именно в «Манон Леско». Ведь это не только любовная история, нам важен был ее общественнополитический подтекст и то, как он перекликается с нашей историей и сегодняшним днем. С 1893 по 1900 год Пуччини написал одну за другой три оперы на одну и ту же тему: может ли интеллигенция (или богема как творческая интеллигенция) жить счастливо и не зависеть от политической и социальной ситуации в стране. Ответ везде получился одинаково неутешительный: нет, не может, государственная машина художника раздавит и не заметит. Вторая и третья оперы этого цикла, «Богема» и «Тоска», у нас хорошо известны, а «Манон Леско», с которой все и начиналось, знают меньше. Кстати, позже композитор снова возвращался к этой теме в операх «Турандот» и «Чио-Чио-сан».

Тем не менее вы подготовили весьма оригинальную трактовку этой оперы. Да, у нас развернулась очень масштабная дискуссия по этому поводу. Я даже предлагал перенести действие в Германию тридцатых годов, что прекрасно коррелировало бы с изысканной сценографией постановки, выдержанной в стилистике черно-белых фильмов того времени. Но в итоге остановились на более сдержанном варианте: действие разворачивается в некой абстрактной киностудии, это может быть и Голливуд, и Берлин, и Париж. Манон — начинающая актриса, ее возлюбленный де Грие — бедный актер, а богатый покровитель Жеронт — продюсер, который сулит ей главную роль в обмен на любовь. Такая трактовка сближает сюжеты «Манон Леско» и «Тоски».

Чьи голоса мы услышим в новой опере? Нам хотелось сделать премьеру международного уровня, поэтому, во-первых, пригласили режиссера Берлинской государственной оперы Юргена Флимма — для Михайловского театра это первый полноформатный опыт копродукции с одним из ведущих оперных домов Европы, во-вторых, постановка будет идти в двух вариантах — с российскими и итальянскими исполнителями. В первый день, 22 октября, будут петь представители итальянской вокальной школы, звезда «Ла Скала» и «Ковент-Гарден» Норма Фантини и Стефано Ла Колла, во второй, 23-го, — приглашенная из Большого театра Анна Нечаева и Федор Атаскевич, тенор Михайловского театра. Многие мои друзья берут билеты сразу на оба вечера, чтобы сравнить солистов. Я уверен, что сравнение будет для нас лестным и Атаскевич выступит ничуть не хуже, чем Ла Колла, — я слышал их обоих. Более того, после «Манон Леско» Федор станет звездой номер один в Европе, у него потрясающие вокальные данные. То, что наши исполнители менее известны в мировом масштабе, вовсе не значит, что они хуже поют, — просто мировая оперная сцена сильно монополизирована, и чтобы молодые таланты могли пробиться, как раз нужны такие громкие проекты.

  • На репетиции оперы «Манон Леско».

ДОСЬЕ

Опера «Манон Леско» стала первым триумфом Джакомо Пуччини, после которого о нем заговорили как о «наследнике Верди». Впервые она была поставлена в Турине в 1893 году, а через несколько месяцев исполнена в Петербурге. Либретто основано на психологическом романе аббата Прево «История кавалера де Грие и Манон Леско», который с момента выхода в 1731 году пользовался во Франции огромной популярностью, периодически запрещался властями и тогда распространялся в списках.

Год назад в Михайловском театре шла концертная версия оперы. Полноценный вариант «Манон Леско» поставил выдающийся немецкий режиссер Юрген Флимм из Берлинской государственной оперы и американский художник-постановщик Георгий Цыпин, на счету которого спектакли в «Ла Скала», «Метрополитен-опера», «КовентГарден» и церемония открытия Олимпиады в Сочи. Цыпин и Флимм перенесли действие в тридцатые-сороковые годы ХХ века, оформив спектакль в стилистике фильмов нуар.


Текст: Виктория Пятыгина
Фото: Георгий Павленко


  • Автор: sobaka
  • Опубликовано:

Наши проекты

Комментарии (0)

Авторизуйтесь
чтобы оставить комментарий.

Читайте также