18+
  • Город
  • Город
  • News
Город

Татарский вариант инфотабличек платных парковок Казани вводит в заблуждение

У мэрии Казани возникли сложности с правильным переводом на татарский язык слова "воскресенье".

В настоящее время муниципальные парковки работают в платном режиме в рабочие дни и субботу с 7 утра до 9 вечера. В воскресные и праздничные дни плата не взимается. В татарском варианте информационных табличек, установленных в городе, в качестве эквивалента слова «воскресенье» использовано «ял көне», что дословно переводится как «выходные», а не просто воскресенье. Для обозначения этого дня недели в татарском языке используется слово «якшәмбе». Таким образом, татарский и русский вариант указанной информации имеют разный смысл, что вводит в заблуждение автомобилистов. 

Как нам рассказал городской активист Илья Евлампиев, техподдержка паркоматов знакома с этой ситуацией, так как жители города часто обращают на это внимание. Но у техподдержки есть официальное письмо мэрии Казани, в котором указано, что в «в литературном языке "ял көне" означает только воскресенье». 

Городские активисты намерены разобрать казус в суде с привлечением лингвистической экспертизы и оспорить штрафы, выписанные вследствие разночтений на информационных табличках. 

Комментарии (1)

  • Alina Safina 27 мая, 2016
    Это не единственная загадка информационных табличек. Например, как оказалось, парковка должна быть оплачена в течение 15 минут с момента остановки автомобиля. На табличке в самом вверху мелким шрифтом указано "предварительно". Предварительно за 10 мин, час, 2 часа? Необходимость указания кол-ва часов в самом начале, когда неизвестно, сколько ты будешь стоять тоже не совсем удобно. Понятно, что неиспользованные часы останутс на парковочном счете, а вдруг это последняя твоя парковка в центре? Что тогда делать с парковочным счетом?

Купить журнал: