Почему балет «Спящая красавица» в БДТ нельзя пропустить?

В выходные Театр балета имени Леонида Якобсона на сцене БДТ покажет свою версию «Спящей красавицы». Почему постановку экс-солиста Парижской оперы Жан-Гийома Бара нельзя пропускать, объясняет редактор «Собака.ru» Виталий Котов.

  • Фея Карабос (женский вариант)

  • Принц

Премьеру спектакля Театр балета им. Леонида Якобсона покажет на этих выходных на сцене БДТ. Французский хореограф Жан-Гийом Бар в своей постановке решил объяснить причину странной неприязни злобной феи к принцессе Авроры — он придумал краткий предпролог, из которого становится ясно, что отец новорожденной малютки, король Флорестан, давным-давно силой отобрал у тогда еще молодой и беззащитной волшебницы ее земли. С тех пор несчастная и бездомная Карабос слонялась по свету, и на крестинах принцессы решила отыграться на ни в чем неповинном дитя.

  • Фея Карабос (мужской вариант)

  • Бриллиант

  • Граф

Далее все по стандартному либретто: согласно проклятию ведьмы, в день своего 16-летия Аврора уколет палец веретеном и умрет. Вот только ведьма у Бара вовсе не ведьма, и изображает ее не высокий рослый мужчина, как повелось испокон веков, а молодая, красивая и улыбчивая балерина. Причем в новом спектакле это будет именно танцевальная, а не пантомимная партия — а значит еще одна дополнительная главная роль для солисток Театра им. Якобсона наряду с партиями принцессы Авроры и феи Сирени. Но не обидел хореограф и мужскую часть труппы — сам в прошлом солист, а ныне репетитор Парижской оперы, он значительно расширил и усложнил партию принца Дезире, а также предусмотрел возможность, чтобы партию феи Карабос исполнял и танцовщики, наделенные даром драматических артистов.

  • Король

  • Сапфир

  • Золото 

На вопрос «Собака.ru», в какой степени сохранена в его постановке хореография Мариуса Петипа, французский специалист философски усмехнулся и заметил, что никто в наше время не может точно сказать, где оригинальный танцевальный текст Мариуса Ивановича 1890 года, а где добавления и усовершенствования его многочисленных последовательностей. В первую очередь Жан-Гийм Бар ориентировался на версию Константина Сергеева, идущую в Мариинском театре, но результат его работы будут сильно отличаться и от традиционной петербургской, и от парижской версий. Больше всего он хочет вернуть балету тот темп, в котором он был поставлен и исполнялся еще в 1970-е годы — телезаписи того времени свидетельствуют, что звезды Кировского театра Алла Сизова и Юрий Соловьев танцевали свои партии гораздо быстрее, чем это принято сегодня.

  • Каталабют

  • Фея Сирени

  • Волк

Художественный руководитель Театра балета им.Якобсона Андриан Фадееви, бывший премьер Мариинского театра объяснил нам, почему решил пригласить для постановки балета, родившегося когда-то в Петербурге, именно французского хореографа. По его словам, Жан-Гийома Бара он знает давно, еще с тех пор, когда тот участвовал в качестве гостя в фестивале балета Мариинский, на котором был партнером Ульяны Лопаткиной. Блистательный танцовщик получил в Опера Гарнье высшее во французской балетной иерархии звание этуаль именно за партию принца Дезире. Возможно именно его участие в подготовке этой постановки вызвало дополнительную заинтересованность зарубежных антрепренеров — сразу после премьеры в Петербург Театр Якобсона отправится со «Спящей красавицей» во Францию, Германию и Швейцарию.

«Спящая красавица» Театра балета им. Якобсона на сцене БДТ им. Товстоногова. 29 и 30 октября

текст: Виталия Котов  

эскизы костюмов: Ольга Шаишмелашвили

Комментарии (0)
Автор: Елена Анисимова
Опубликовано:
Дата события:
Места: БДТ Вторая сцена (Каменноостровский театр)
Смотреть все Скрыть все

Комментарии (0)

Авторизуйтесь
чтобы оставить комментарий.

Наши проекты

Читайте также