ГАЛЯ ЧИКИС / певица

После задушевной пластинки «Медленно» и двух релизов «ипотека-панк»-проекта «Сабля» в дуэте с Арсением Морозовым из Padla Bear Outfit Галя Чикис с финской группой Jytajyrsijat выпускает «детский альбом».

Название Jytajyrsijat переводится как «Рок-грызуны», это популярный в Финляндии квартет, который играет напористый рок-н-ролл для детей. Группа захотела перенести эти песни в Россию, а на роль вокалистки выбрали меня. Cначала эта затея казалась мне безумной. Финский рок? Для детей? Но всего за пару дней до концерта в клубе Fabrique Nouvelle случилась моя первая вылазка в Хельсинки, и все встало на свои места. Ребята оказались замечательными и веселыми. Они знакомы с песочницы, жили по соседству, вместе проходили альтернативную службу в детских садах, где и придумали этот проект. Почти у всех есть дети, и не по одному.

Альбом писали в Финляндии, двенадцать песен за один день, почти все с первого дубля. Получился своеобразный синтез культур: я пою на русском и добавляю психоделии на своем маленьком синтезаторе Casio, а финны рубят классический рок-н-ролл. По настроению наша запись – что-то среднее между Sex Pistols и «Браво». К тому же порой мы «меняемся» языками: то они мне подпевают на ломаном русском, то я им на финском, отчего все это звучит еще веселей. Студия располагалась в здоровом ангаре, где репетируют HIM, Apocalyptica, Rasmus и другие тяжелые группы. А рядом, значит, делается музыка для детей. Сейчас думаем, где издавать диск. Пока ищем финансовые пути и перебираем варианты.

В Хельсинки я насчитала что-то около пяти команд для детей, которые играют в диапазоне от панка до синти-попа. В России новой музыки для детей почти нет, все слушают песни тридцатилетней давности. Я сама молодая мама, было интересно, как дочь Маруся отреагирует на этот эксперимент, поэтому включилась я быстро. Думаю, беспроигрышная возрастная категория наших слушателей – от трех до десяти лет, хотя уже есть и взрослые поклонники. Посмотрим, как отнесутся к нашим песням, когда выйдет диск.

Тексты «Рок-грызунов» адаптированы к русским реалиям и рассказывают, к примеру, про школьную столовку или дедушкин мотоцикл «Ява». Автор переводов – директор группы Аня Сидорова. Она из Выборга, в свое время получила грант и поехала учиться в Хельсинки, а теперь дружит со всеми финскими детскими писателями. Это песни детского протеста. Добрые и веселые, но без инфантилизма.

Мы сыграли несколько концертов. На самом большом по-настоящему отрывались детей семьдесят, наверное. К тому же выступления проходят в интерактивной форме, почти в каждой песне есть момент игры, когда надо что-то сделать или прокричать. Так что публике нравится, просто о нас пока мало знают.

Свои остальные проекты я не забываю. Недавно вышла третья часть эмбиентного цикла «Времена года» – «Зимнее серебро». Уже готовы видеоиллюстрации к нему, которые создал мой друг, немецкий художник Матиас Фрич. Обязательно будет и летняя, последняя, которую я выпущу, скорее всего, не в этом году, а следующим летом. Мой принцип – не спешить, а записывать альбом в ту пору, о которой он рассказывает.

http://www.myspace.com/chikissplace

http://www.myspace.com/jytajyrsijat



  • Автор: sobaka
  • Опубликовано:
  • Материал из номера: МОДА

Наши проекты

Комментарии (0)

Авторизуйтесь
чтобы оставить комментарий.

Читайте также