Ярослава Пулинович

Пьесы молодого драматурга, ученицы Николая Коляды – нарасхват: их уже играют на многих театральных площадках мира. Только, что на сцене Театра Наций с большим успехом прошла премьера спектакля по пьесе «Жанна» с Ингеборгой Дапкунайте в главной роли и уже готовится следующая – в Губернском Театре под руководством Сергея Безрукова. 

Расскажите буквально в двух словах, о чем пьеса, почему ее так обсуждают?

Если коротко, то это история о немолодой бизнес-леди, которая думает, что она всего в жизни достигла, всему научилась, все поняла. Она привыкла получать то, что захочет, но при этом так и не научилась любить. Ингеборга как-то очень хорошо схватила эту тему. Постановка, кстати, тоже нашего земляка – Ильи Ротенберга. Сейчас спектакль по этой же пьесе можно увидеть и у нас в Театре Драмы.

Этот спектакль продвинул вас в профессиональном плане?

Сейчас мы работаем и с Евгением Мироновым, и с Ингеборгой. Строим определенные планы. У нас есть общий проект, о котором я пока не хочу говорить.

У Жанны есть реальный прототип?

Это скорее собирательный образ, состоящий из множества реальных людей.

Расскажите о фильме по вашему сценарию, который вышел в начале лета.

Фильм "Я не вернусь" был в прокате в Доме кино и "Салюте". Мне, кажется, что получилось "не стыдное" кино. Оно было на "Трайбеке" (Tribecafilm – фестиваль Роберта де Ниро) в Нью-Йорке и удостоилось специального упоминания жюри. Это, в принципе, здорово, потому что на "Трайбеке" фильмы представлены со всего мира и специальное упоминание – хороший старт. В фильме снялись две потрясающих девочки... Одна из них – Вика Лобачева, действительно, из детского дома. Ей 14 лет, и она, несмотря на свой юный возраст, совершенно замечательная, абсолютно профессиональная артистка. И вот все как-то так чудесным образом совпало: совпали девочки, совпал режиссер. Так бывает очень редко.

Кто был режиссером?

Эстонец Ильмар Рааг. В России он известен фильмом "Класс". Остальные его фильмы не дублировались.

Расскажите о вашем участии в проекте «Четвертое измерение» с фильмом «Хроноглаз».

Ну, тут мне особенно нечего рассказывать. У нас было три сценариста: я, Олег Лоевский и Алексей Федорченко – он же режиссер фильма. Мы втроем собирались, обсуждали, придумывали. Ну, в общем, и все.

Когда вы решили стать драматургом?

Это произошло случайно, хотя теперь я понимаю, что случайностей в жизни не бывает. Первые пьесы я писала еще в детстве, тогда мне казалось, что это игра. Я хотела поступать на режиссуру в Санкт-Петербург, но забыла все документы дома. И решила, что ладно, не буду тогда поступать. Погуляла в Питере. Потом приехала домой, и мама сказала: "Давай, поступай туда, где еще принимают документы". Я стала узнавать, и оказалось, что Екатеринбургский театральный институт еще принимает. Подала документы и поступила к Коляде на драматургию. Уже потом я поняла, какое это счастье, и как мне повезло. Я вообще, как только Коляду увидела, так сразу влюбилась. Вот, думаю, как здорово, что я буду у этого человека учиться.

Как вы работаете над языком, над его аутентичностью?

Язык это, пожалуй, самое сложное. Говорят, что у писателя всегда должен работать внутренний диктофон. Очень важно проверять язык на правду. Фальшь в драматургии всегда чувствуется. Говорят, и это правда, что гораздо легче писать пьесы языком девятнадцатого века, потому что зритель не почувствует фальши, так как он не жил втой языковой среде. Прописывать диалоги сегодняшних людей гораздо сложнее, внутри должен  работать внутренний камертон: не недобор ли, не перебор ли, не литературщина? В этом смысле каждый сценарист должен обладать абсолютным слухом.

У вас как у сценариста сформировались «свои» темы?

Очень сложно говорить о темах, чтобы не впасть в банальность. Понятно, что это любовь, одиночество, старение. Такие темы, которые волнуют всегда и всех. С другой стороны, мне кажется, что важно время, важна эпоха, и очень важно уловить изменения в человеке в стремительно меняющемся мире, зафиксировать их. К той же классике нужно обращаться через призму нашего времени. Потому что невозможно поставить что-то отстраненное от сегодняшнего дня. Иначе попросту ничего не будет понятно. Мы живем здесь и сейчас. Всегда надо искать нерв сегодняшний.

 

Текст: Евгений Селезнев.

Фото: Татьяна Джемилева.


  • Автор: Vr-ekb
  • Опубликовано:

Наши проекты

Комментарии (0)

Авторизуйтесь
чтобы оставить комментарий.

Читайте также