Появилась карта петербургского языкового многообразия

Благодаря новинке можно узнать, где больше всего надписей на китайском, узбекском или финском языках. Задача проекта — отыскать места в городе, где в названиях или обиходе используется более одного языка.

Приложение LinguaSnapp разработано и поддерживается Университетом Манчестера и оптимизировано для горожан Высшей школой экономики. Создатели утверждают: важно делать акцент на взаимодействии языка и культур, а также том, как оно меняет городскую среду. Появляются вывески и надписи, граффити, объявления от частников, просьбы, рекламные баннеры, написанные не только по-русски. Каждому желающему предлагается дополнить мультимедийный ландшафт города, просто сделав снимок — а все остальное, в том числе и геометку, поставит за вас программа.

Приложение доступно для iOS и Android.

Социолог НИУ ВШЭ, кандидат исторических наук и одна из авторов исследования о языковом многообразии Петербурга Влада Баранова рассказала в интервью «Бумаге», что изменения языкового фонда стали более заметны после проведения Чемпионата мира по футболу. «Конечно, изначально было понятно, что преобладает английский. Однако языковое многообразие резко улучшилось после ЧМ по футболу. За лето стало еще больше английского и транслитерации, а в центре появились надписи на китайском языке: например, на отделениях «Сбербанка», пунктах обмена, в ювелирных магазинах. Такие объявления стали заметны».

Напомним, в Петербурге появился мобильный гид по ночному городу. В приложении даже можно найти подборку заведений, где играют живой джаз, все события на сегодня и график разводки мостов в режиме реального времени.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram и во «ВКонтакте» — подборка главных новостей за день.
 

Комментарии (0)

Авторизуйтесь
чтобы оставить комментарий.

Наши проекты

Читайте также